estarse


estarse
estarse
verbo pronominal
1 (permanecer) to spend, stay
se estuvo todo el día leyendo she spent all day reading
* * *
to stay, remain
* * *
VERBO PRONOMINAL
1) (=quedarse)
a) [en un lugar] to stay

puedes estarte con nosotros una semana, si quieres — you can stay with us for a week if you like

se estuvo dos horas enteras en el cuarto de baño — he was in the bathroom for two whole hours

yo prefiero estarme en casa — I prefer staying at home

b) [en un estado]

usted estése tranquilo, nosotros nos encargaremos de todo — don't you worry, we'll take care of everything

se estuvo callada un buen rato — she didn't say anything for quite a while, she stayed quiet for quite a while

¡estáte quieto! — keep o stay still!

2) [uso impersonal]

se está bien aquí — it's nice here

en la cama se está muy bien — it's nice in bed

* * *

■estarse verbo reflexivo ¡estáte quieto!, keep still!
estáte tranquilo, yo lo arreglo, don't worry, I'll fix it
'estarse' also found in these entries:
Spanish:
estar
English:
watch
* * *
vpr
1. [permanecer] to stay;
te puedes estarse con nosotros unos días you can stay o spend a few days with us;
¡estáte quieto! keep still!;
estáte ahí, ahora mismo vengo stay o wait there, I'll be right with you
2. RP [ir] to be;
estáte en el cine a las seis be at the cinema at six
estar2 nm
Am living-room
* * *
estarse
v/r stay;
estarse quieto keep still;
estarse muriendo be dying
* * *
vr
quedarse: to stay, to remain
¡estáte quieto!: be still!
* * *
estarse vb
1. to be
¡estáte callado! be quiet!
¡estáte quieto! keep still!
2. (permanecer) to stay
se estuvo en la cama she stayed in bed

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • estarse — estar(se) 1. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 34). Deben evitarse las formas vulgares ⊕ estea, ⊕ estean para la tercera persona (singular y plural, respectivamente) del presente de subjuntivo, en lugar de las correctas… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • estarse, mantenerse o seguir alguien en sus trece — ► locución coloquial Sostener con obstinación una afirmación, actitud o propósito: ■ ella se mantiene en sus trece y se niega a cooperar; sigue en sus trece afirmando que lo vio …   Enciclopedia Universal

  • estar — (Del lat. stare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Encontrarse una persona o una cosa en un lugar, una situación o una condición: ■ el niño está en el colegio; el libro estaba sobre la mesa; ya estamos cerca de la ciudad. ► verbo intransitivo 2 …   Enciclopedia Universal

  • ESTAR — (Del lat. stare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Encontrarse una persona o una cosa en un lugar, una situación o una condición: ■ el niño está en el colegio; el libro estaba sobre la mesa; ya estamos cerca de la ciudad. ► verbo intransitivo 2 …   Enciclopedia Universal

  • capa — (Del lat. cappa.) ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de vestir larga, suelta, sin mangas y abierta por delante que cubre desde el cuello, ensanchándose gradualmente hacia la parte inferior. SINÓNIMO manto 2 Materia que se extiende …   Enciclopedia Universal

  • estar — (Del lat. stare). 1. intr. Dicho de una persona o de una cosa: Existir, hallarse en este o aquel lugar, situación, condición o modo actual de ser. U. t. c. prnl.) 2. Permanecer o hallarse con cierta estabilidad en un lugar, situación, condición,… …   Diccionario de la lengua española

  • Condiciones generales de la contratación — Las condiciones generales de la contratación son las cláusulas que regulan los contratos de adhesión. Son cláusulas redactadas por el empresario para utilizarlas en todos los contratos que vaya a perfeccionar con sus clientes, consumidores o… …   Wikipedia Español

  • Trece — (Del lat. tredecim.) ► adjetivo numeral/ sustantivo masculino 1 Que resulta de la suma de diez y tres. ► adjetivo numeral/ sustantivo masculino femenino 2 Se aplica al lugar que ocupa este número en una serie. SINÓNIMO decimotercero ► sustantivo… …   Enciclopedia Universal

  • Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… …   Enciclopedia Universal

  • Capa — (Del lat. cappa.) ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de vestir larga, suelta, sin mangas y abierta por delante que cubre desde el cuello, ensanchándose gradualmente hacia la parte inferior. SINÓNIMO manto 2 Materia que se extiende …   Enciclopedia Universal

  • VER — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.